Skip to content
Sections
Personal tools
You are here: Home » Projects » cyhist » Cyhist 1997 » Cyhist August 1997 » Cyhist Aug 4, 1997 A

Cyhist Aug 4, 1997 A

Document Actions
========================================================================= Date: Mon, 4 Aug 1997 07:45:48 -0700
Reply-To: Jeffrey Baumgartner <jeffreyb@ksc8.th.com>
Sender: "CYHIST Community Memory: Discussion list on the History of
Cyberspace" <CYHIST@MAELSTROM.STJOHNS.EDU> From: Jeffrey Baumgartner <jeffreyb@KSC8.TH.COM>
Subject: Re: "Greeked-in text"
X-To: "Brad McCormick, Ed.D." <bradmcc@cloud9.net>
In-Reply-To: <199708032331.GAA10939@mail.ksc.net.th> MIME-Version: 1.0
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
______________________________________________________________________
Community Memory: Discussion List on the History of Cyberspace ______________________________________________________________________

On Sun, 3 Aug 1997, Brad McCormick, Ed.D. wrote:
>I was browsing the National Cancer Institute web site yesterday. I clicked on their Website Index, and got a page of what looked like Latin.
>
>The text began:
>
>>Lorem ipsum dolor sit amet,
>>consenuetur adisplising eli, set diam
>>nonumy eiusinod temtor incidunt et
>>laboril ut dolone magrina. Ut neniquer ad minim pariatur, quis suscipit
>>exercitato ullamaris corpor nostrud
>>ladori nisus ut consequiat et....
>
>I then chanced to look at pp. 41-2 of Yuri Rubinsky's _SGML on the WEB_ (Prentice Hall, 1997), where I found exactly the same first couple lines, and pieces of the rest. Yuri wrote: "In certain days gone by, we would fill out dummy pages of things with what was called Greeked-in text, Greek for
>short. The idea was that it was gibberish, but less distracting in examples like this one than those infernal paragraphs that just went on and on filling space and never really saying anything..." (pp. 41-2).
>
This Latin text is commonly used in graphic design to show where the text bits would be and its physical characteristics (ie. font, size, colour) in adverts, brochures, etc. It allows designers and clients to see better how the finished product would look.
It is my understanding that the use of this text started in the graphic design biz. Since many graphic designers have gone on to do web page design and multimedia, the text is probably all over the Internet.
By my understanding, the text is not nonsense, but can actually be translated. Anyone here take Latin in school?
All the best,
Jeffrey Baumgartner jeffreyb@jpb.com
JPB Creative Co Ltd jeffreyb@ksc.net.th
Fax: +66 2 261 6679 http://www.jpb.com
Tel: +66 2 258 8451 Creative Information Design
______________________________________________________________________
Created by sbaldwin
Contributors :
Last modified 2004-11-30 02:35 PM
 

Powered by Plone

This site conforms to the following standards: